10 de diciembre de 2012
Final de Vive tu sueño por la escuela Música en movimiento
Aquí va el vídeo de nuestro número en la final de Vive tu sueño. Con mucha ilusión y fuerza, a cargo de Rocío Soto, desprendimos todas nuestras horas de ensayo y esfuerzo. Bailaoras de izquierda a derecha: Elena, Cristina, Naiara, María del Mar, Ana, María, Laura y Solivia. Esperamos que os guste.
31 de octubre de 2012
Curso intensivo de danza oriental en Algeciras
¿Quieres sentirte guapa y femenina sin perder la elegancia?
El sábado 17 de noviembre de 11:30 a 13:30, aprenderemos una sensual coreografía de danza del vientre en Algeciras (Cádiz). Va especialmente dedicado a las mujeres que tienen pocos o nulos conocimientos de danza oriental.
Apúntate a nuestro curso intensivo en la escuela Esencia Latina (C/Lola Peche local 2), por teléfono: 653 10 55 34 / 684 05 70 62 o por e-mail: info.marclavijo@gmail.com.
¡Por tan solo 20 €!
Te esperamos.
5 de octubre de 2012
Clases de danza del vientre Algeciras
¡Comenzamos las clases este mes de octubre! Plazas limitadas, no te quedes sin la tuya.
Clases en San José Artesano:
Escuela Música en Movimiento
martes y jueves de 12:00 a 12:00 (empezamos el martes 9)
viernes de 20:30 a 22:00 (empezamos el viernes 19)
Clases en el centro:
Escuela Esencia Latina
lunes y miércoles de 19:00 a 20:00 (empezamos el lunes 8)
INFO Y RESERVAS: info.marclavijo@gmail.com 653 10 55 34
Clases en San José Artesano:
Escuela Música en Movimiento
martes y jueves de 12:00 a 12:00 (empezamos el martes 9)
viernes de 20:30 a 22:00 (empezamos el viernes 19)
Clases en el centro:
Escuela Esencia Latina
lunes y miércoles de 19:00 a 20:00 (empezamos el lunes 8)
INFO Y RESERVAS: info.marclavijo@gmail.com 653 10 55 34
3 de octubre de 2012
Mudras para el bollywood y las danzas de India
Los mudras son posiciones que se efectúan con las manos para abrir y cerrar circuitos de energía. Los budistas e hinduistas consideran estos gestos como sagrados. En devanagari, el alfabeto más extendido para los idiomas de India, mudra se escribe: मुद्रा y en su raiz etimológica, mudra significa alegre, gozoso.
Para las danzas indias, los mudras son un elemento importante a la hora de demostrar la técnica de los bailarines. Asimismo, se utilizan para expresar sentimientos y narrar historias.
Entre los más extendidos, caben destacar los siguientes:
Pataka significa bandera y usando la mano izquierda, derecha o ambas, puede evocar diversos elementos o situaciones para la danza. Por ejemplo, el comienzo del baile, las nubes, la noche, un río, las olas, el hecho de bendecir a alguien, etc.
Tripataka, las tres partes de la bandera, se usa para representar una corona, un trueno, las llamas de un fuego, etc.
Kartarimukha es una palabra derivada de kartari, que significa tijeras. Este mudra denota la ruptura de una pareja, el número dos, el oponerse a algo, etc.
Mayura es el quinto mudra de los 28 que se usan con una sola mano y significa pavo real. Se utiliza para emular el cuello de un pavo real, sacar agua de un río, mostrar algo famoso, etc.
Para las danzas indias, los mudras son un elemento importante a la hora de demostrar la técnica de los bailarines. Asimismo, se utilizan para expresar sentimientos y narrar historias.
Entre los más extendidos, caben destacar los siguientes:
Pataka significa bandera y usando la mano izquierda, derecha o ambas, puede evocar diversos elementos o situaciones para la danza. Por ejemplo, el comienzo del baile, las nubes, la noche, un río, las olas, el hecho de bendecir a alguien, etc.
Tripataka, las tres partes de la bandera, se usa para representar una corona, un trueno, las llamas de un fuego, etc.
Kartarimukha es una palabra derivada de kartari, que significa tijeras. Este mudra denota la ruptura de una pareja, el número dos, el oponerse a algo, etc.
Mayura es el quinto mudra de los 28 que se usan con una sola mano y significa pavo real. Se utiliza para emular el cuello de un pavo real, sacar agua de un río, mostrar algo famoso, etc.
28 de septiembre de 2012
Clases de danza del vientre en Algeciras (danza oriental)
Comenzamos en octubre las clases de danza oriental en Algeciras (Cádiz). No te pierdas esta oportunidad de conectar con tu lado más femenino y sensible. Con la elegante danza del vientre, no solo aprenderás a disociar cada parte de tu cuerpo y a fortalecer el suelo pélvico, sino que podrás adelgazar y corregir tu postura corporal.
Sumérgete en este mágico mundo y elige el horario que más te convenga:
En San José Artesano:
Martes y jueves de 12:00 a 13:00
Viernes de 20:30 a 22:00
Escuela Música en Movimiento (Rocío Soto) Dirección: Esquina de avenida de Italia con avenida de España (frente al bloque 8) San José Artesano.
Información e inscripción:
-Por las tardes en la escuela.
-Por email: info.marclavijo@gmail.com
-Por teléfono: 653 10 55 34 / 617 10 86 84
En el centro:
Lunes y miércoles de 19:00 a 20:00
En el centro:
Lunes y miércoles de 19:00 a 20:00
Escuela Esencia Latina Dirección: C/Lola Peche local 2 (Centro).
Información e inscripción:
-Por las tardes en la escuela.
-Por email: info.marclavijo@gmail.com
-Por teléfono: 653 10 55 34 / 695 64 68 03
Etiquetas:
algeciras,
clases,
danza del vientre
Actuación en Tívoli World
Este domingo actuamos en el Tívoli World de Benalmádena a las 12:30. Ven a disfrutar de una mañana de flamenco creativo.
18 de septiembre de 2012
Ejercicios de calentamiento vs. estiramiento para la danza
Es un hecho que muchas profesoras confunden los ejercicios de calentamiento y estiramiento a la hora de impartir una clase de danza. Los mezclan, confunden, ejecutan de manera errónea o incluso los suprimen de su rutina. No basta con bailar bien y tener un don especial para enseñar una disciplina, también hay que informarse de qué ejercicios hay que realizar antes y después de la materia con el objeto de evitar luxaciones, tirones o incluso disminuir las agujetas.
Los ejercicios de calentamiento nos sirven para preparar el cuerpo y la mente para la actividad física que se va a ejercer. Los bailarines, como cualquier persona que hace un ejercicio o deporte, necesita una entrada en calor correcta para evitar lesiones aumentando de manera progresiva el nivel de intensidad de la actividad. De esta forma, se logra adaptar el corazón, la circulación, la respiración y los músculos al trabajo.
Para ello, a continuación sugiero algunos ejercicios básicos para el calentamiento en las clases de danza. Se recomienda realizar estos ejercicios con música perteneciente al tipo de danza que se vaya a enseñar posteriormente (flamenco, danza oriental, etc.) para preparar la mente. Asimismo, es conveniente variar la música y los ejercicios de una sesión a otra.
Calentamiento de cabeza: Realizar rotaciones, tanto por delante como por detrás. Evitar las rotaciones completas para evitar mareos.
Calentamiento para la parte superior del tronco: Subir y bajar los hombros; rotar los codos,;hacer círculos con las muñecas; poner los brazos en cruz y realizar círculos hacia alante y hacia atrás.
Calentamiento para la parte inferior del tronco: Llevar las caderas hacia la izquiera y hacia la derecha; realizar círculos con las caderas, hacer rotar las rodillas hacia adentro y hacia afuera, mover los tobillos en círculo.
Sin embargo, hay ciertos ejercicios de estiramiento que se pueden incluir en el calentamiento para aumentar el rango de movimiento en las articulaciones. No obstante, en ningún caso deben sustituir los ejercicios de calentamiento
Los ejercicios de estiramiento deben ser suaves y mantenidos. Una vez más, de manera progresiva, haremos que nuestros músculos, articulaciones, tendones, respiración, etc. vuelvan a su estado de reposo. Así, usaremos una música más lenta y relajante mientras hacemos algunos movimientos para prevenir el endurecimiento muscular, disminuir su tensión, etc.
En un post anterior ofrecí una tabla de estiramientos para la danza. Si lo quieres ver, pincha aquí.
9 de septiembre de 2012
Bienal de Sevilla 2012
El pasado 3 de septiembre arrancó la decimoséptima edición de la Bienal de Flamenco de Sevilla. Espectáculos, cursos, talleres y un sinfín de actividades interesantes enmarcadas en una de las ciudades con más solera de Andalucía. Hasta el 30 de este mes podremos deleitarnos con un gran número de artistas de alto nivel, sin embargo, aquí van algunas sugerencias propias que he extraído de la programación.
Domingo 9 a las 19:00 h en el Teatro Alameda: Mª Ángeles Narváez, La niña de los cupones.
Mi gran pasión es el flamenco, pero otra que pisa con fuerza en mi vida son los idiomas. Desde que comencé a estudiar lengua de signos, me acerqué más a la comunidad sorda y vi los obstáculos a los que tenían que hacer frente cada día. Para mí, Mª Ángeles es digna de admiración. Por eso recomiendo este espectáculo diferente.
Viernes 14, sábado 15 y domingo 16 a las 20:30 h en el Teatro La Maestranza: Ballet flamenco Sara Baras: La Pepa.
Todos los espectáculos de Sara Baras están llenos de luz, de fuerza, de elegancia. Además, para mí representa toda una fuente de inspiración y hace que tenga ganas de crecer como bailaora y coreógrafa. Solo por eso, ya merece la pena acudir a verla.
Sábado 29 a las 21:00 en el auditorio FIBES: Ballet Nacional de España y Antonio Najarro: Suite Sevilla/Medea.
La característica principal por la que no puedo apartar la mirada del ballet cuando están bailando es por la extrema coordinación. Ese momento en el que ves todas las manos, pies e incluso volantes al unísono, es en el que te percatas de las horas de trabajo que llevan a sus espaldas.
María del Mar Clavijo por tientos ティエントス
こんにちは! Esta es una pequeña demostración de uno de los espectáculos en los que participé en Japón. Me acompaña al cante Aguilar de Jerez y a la guitarra Norihide Yamamoto. Se trata de unos tientos que bailé en Sasebo, en la región de Nagasaki. Espero que sea de vuestro agrado.
ティエントス:
ティエントスはカンテホンドのように重々しくて胸を打つ曲調に似ているが、実際はタンゴから派生されたタンギーリョ、ガロティン、ファルーカ、マリアーナスと同系統である。ティエントスは踊り向きの曲のひとつである。その踊りは美しく、威厳があり、控えめで官能的である。ギターとカンテが放つ崇高な深みを得ながら、踊りと一緒に増大する。踊りの場合、タンゴとティエントを自由に組合せて構成され、一般的に最後にタンゴのリズムになって終わる形がとられている。 Information source: http://iberia-j.com/guia/tientos.php
21 de agosto de 2012
Danza del vientre en el Campo de Gibraltar
Danza del vientre en el Campo de Gibraltar. Si quieres un espectáculo lleno de magia, elegancia y sensualidad en Algeciras, San Roque, Tarifa, etc., no dudes en escribir a info.marclavijo@gmail.com. Podrás gozar de una o múltiples bailarinas de todos los estilos y con todos los elementos posibles (alas de isis, espada, velo...). No lo dudes, escríbenos.
Etiquetas:
Campo de Gibraltar,
danza del vientre
26 de julio de 2012
Vídeo resumen Iberia International R.M.
¡Hola a todos! Aquí os dejo el enlace al vídeo resumen de las actuaciones celebradas por la escuela Iberia International R.M. en Japón. Estoy muy orgullosa de mis niñas. ¡A seguir así!
Muchas gracias a esos grandes artistas que nos acompañaron, a Aguilar de Jerez, al niño del Fuji y a Hiko.
Y, en especial, gracias a la directora del centro, Rubi, por ofrecerme esta oportunidad.
Muchas gracias a esos grandes artistas que nos acompañaron, a Aguilar de Jerez, al niño del Fuji y a Hiko.
Y, en especial, gracias a la directora del centro, Rubi, por ofrecerme esta oportunidad.
19 de julio de 2012
ショーin浪漫座
今週金曜日はこちらに出演させていただきます。
ショーin浪漫座
Flamenco/BellyDance/Bollywood
【開場】19:30
【開演】20:00
【料金】前売2500円当日3000円要1ドリンクオーダー
【出演】ダンス:マル クラビホ
カンテ:アギラル デ へレス
ギター:山本 憲英
ダルブカ:比古 太呂
ショーin浪漫座
Flamenco/BellyDance/Bollywood
【開場】19:30
【開演】20:00
【料金】前売2500円当日3000円要1ドリンクオーダー
【出演】ダンス:マル クラビホ
カンテ:アギラル デ へレス
ギター:山本 憲英
ダルブカ:比古 太呂
みなさま是非おこしください。
Etiquetas:
espectáculo,
Japón,
Saga,
vídeos
4 de julio de 2012
Master class in flamenco: Martinete/Seguiriya in Japan
Master class in flamenco. Special theme: martinete/seguiriya. Monday 16th July. 16:00-18:00 in Saga.
Please, come with trousers. Not with skirt. Thank you!
Curso intensivo de flamenco. Tema central: martinete/seguiriya.
Lunes 16 de julio de 16:00 a 18:00 h en Saga.
Venid con pantalones, no con falda. ¡Gracias!
info.marclavijo@gmail.com フラメンコ
月日:7月16日16:00~18:00。
Please, come with trousers. Not with skirt. Thank you!
Curso intensivo de flamenco. Tema central: martinete/seguiriya.
Lunes 16 de julio de 16:00 a 18:00 h en Saga.
Venid con pantalones, no con falda. ¡Gracias!
info.marclavijo@gmail.com フラメンコ
月日:7月16日16:00~18:00。
27 de junio de 2012
Flamenco Bellydance Bollywood in Kyushu 九州
Three fantastic shows around Kyushu will be coming up in July. Are you going to miss them?
フラ メン コ Tablao ベリーダンス ボリグドTres asombrosos espectáculos por toda la isla de Kyushu se aproximan en julio. ¿Te los vas a perder?
- Friday 20th in Saga (佐賀市) at 20:00 h in Romantza. Students from Iberia International and guest artists. Viernes 20 en Saga a las 20:00 h en Romantza. Estudiantes de Iberia International y artistas invitados.
Dancer: Mar Clavijo ダンス: マル カ ラビホ Al baile: Mar ClavijoGuitarist: Norihide Yamamoto (Fuji) A la guitarra: Norihide Yamamoto
Singer: Aguilar de Jerez Al cante: Aguilar de Jerez
Darbouka player: Hiko Tanaka Al darbouka: Hiko Tanaka
- Saturday 21st in Sasebo (佐世保市) at 18:00 h. Students from Iberia International and guest artists. Sábado 21 en Sasebo a las 18:00 h. Estudiantes de Iberia International y artistas invitados.
- Sunday 22nd in Fukuoka (Yakuin) (福岡市) at 19:00 h in Ibizarte. Flamenco tablao with Japanese and Spanish artists.Domingo 22 en Fukuoka a las 19:00 h en Ibizarte. Tablao flamenco con artistas japoneses y españoles.
Please call 0952-31-51-60 or email info.marclavijo@gmail.com to book tickets for these performances.
Etiquetas:
bellydance,
flamenco,
Japón,
Mar Clavijo,
フラ メン コ,
ベリーダンス,
マル カ ラビホ
20 de mayo de 2012
Flamenco/bellydance/bollywood show in Saga (Japan)
Friday 20th July at 20:00h. Viernes 20 de julio a las 20:00h. 2012年7月20日 20:00.
Tickets on sale now! ¡Entradas ya a la venta!
フラメンコショー 兼 プチ発表会
Estudiantes de Iberia International.
Espectáculo flamenco a cargo de artistas internacionales:
-Al baile: Mar Clavijo
-A la guitarra: Ken Hori
-Al cante: Aguilar de Jerez
-Al cajón: Hiko Hiro
Tickets on sale now! ¡Entradas ya a la venta!
フラメンコショー 兼 プチ発表会
Estudiantes de Iberia International.
Espectáculo flamenco a cargo de artistas internacionales:
-Al baile: Mar Clavijo
-A la guitarra: Ken Hori
-Al cante: Aguilar de Jerez
-Al cajón: Hiko Hiro
Etiquetas:
bellydance,
bollywood,
flamenco,
Japón,
Mar Clavijo
6 de abril de 2012
Sevillanas party. Big opening!
Sunday 8th April at 16:30h. Iberia International R.M. big new arts studio opening! We will have sevillanas, paella and a lot of fun.
4 月 8日 16:30 h.
Etiquetas:
Iberia International R.M.,
Japón
25 de marzo de 2012
Flamenco, Bellydance and Bollywood lessons in Japan
Flamenco, bellydance and bollywood lessons. All levels. We are in Fukuoka (Across), Saga (Iberia International R.M. Studio) and Sasebo (Arcas). Tel: 090 (1169) 5988
12 de marzo de 2012
Flamenco in Splatz (Saga)
I am pleased to announce that me, Mar Clavijo, and my students are performing in Splatz (Saga) the 25th March at 12:00. In the name of Iberia International R.M. we present a very genuine flamenco dance: tientos. And also, students from our school will perform bellydance and sevillanas. Don't miss this opportunity!!! See you there.
1 de marzo de 2012
29 de febrero de 2012
17 de febrero de 2012
Mi compañera y amiga Manuela Caballero anuncia este espectáculo en Granada a favor de los animales. ¡No os lo perdáis!
"20 de Abril a las 20:30h FESTIVAL de DANZA en el Teatro de Albolote. Manuela Caballero, Grupo de danza de Manuela Caballero, Granada Baile Deportivo, Iris Salmerón, Helena Rull, Grupo de Ballet...Entradas 5€ a beneficio de la Asociación Amigos de los Animales de Granada." info: manuela_caballero@ya hoo.es
"20 de Abril a las 20:30h FESTIVAL de DANZA en el Teatro de Albolote. Manuela Caballero, Grupo de danza de Manuela Caballero, Granada Baile Deportivo, Iris Salmerón, Helena Rull, Grupo de Ballet...Entradas 5€ a beneficio de la Asociación Amigos de los Animales de Granada." info: manuela_caballero@ya
26 de enero de 2012
Nueva etapa
¡Hola a todos! Mañana comienza una nueva etapa para mí como profesora de danza en Japón, así que durante seis meses cesaré mis clases de danza en España. Sin embargo, os iré informando de los talleres y clases que ofrezcan mis compañeras y los eventos que me salgan por tierras niponas. Si necesitáis saber algo, no dudéis en poneros en contacto conmigo en info.marclavijo@gmail.com o en el Facebook de la EDFO (Escuela de Danza Flamenco y Oriental) buscando el nombre "Edfo Flamencoriental". ¡Hasta pronto!
21 de enero de 2012
Sesión de fotos con José Luis Mensour
Hola a todos, aquí os dejo unas
pinceladas de la sesión de fotos que me hizo José Luis Mensour para su Proyecto
Danza que, como él comenta, "[...] Es un
recorrido fotográfico por cada una de las modalidades de danza. Contando con
diversas ciudades de España como elegante escenario de fondo, y diferentes
bailarinas/es como punto fuerte de la imagen. [...] Es evidente que este proyecto no nace con fines
lucrativos, para nada se pretende ensuciarlo con una idea mercantilista, este
proyecto mantiene la esencia solidaria con la que nació. Cada euro que se
recaude (exposiciones, galas, etc.) será destinado a este fin, al apoyo de las
familias que tienen entre sus miembros a algún afectado por cáncer infantil. [...]". Si queréis saber más sobre este proyecto, podéis contactar con el: joseluis@mensour.es Espero que os gusten tanto como a mí.
Etiquetas:
fotos,
maria del mar clavijo,
sevilla
Suscribirse a:
Entradas (Atom)